Home
Instituto
Institute
Restaurantes
Restaurants
Novidades
News
Territórios
Territories
Educação
Education
Produtos
Products
Conecte-se
Contact
EN
Navegue por categoria
Browse by category
Cardápios
Menus
Estabelecimentos
Establishments
Bairros
Neighborhoods
Municípios
Municipalities
Influências
Influences
Ingredientes brasileiros pouco conhecidos como as especiarias pacová e pimenta longa e méis de abelha nativa trazem o gosto e o perfume da floresta.
Little-known Brazilian ingredients such as pacová and long pepper spices and native bee honey bring the taste and aroma of the forest.
continuar lendo
read more
Frescor, precisão e sabor. O novo menu de Verão do Lilia (@lilia.restaurante) vem com alho-poró tostado, queijo de cabra, crocante de linhaça, manjericão-roxo e mel de mandaçaia nativa. Uma fina fatia de lardo da Porco Alado (@charcutariaporcoalado) se desfaz sobre o prato, ainda quente.
Freshness, precision, and flavor. The new Summer menu at Lilia (@lilia.restaurante) features charred leek, goat cheese, flaxseed crunch, purple basil, native mandaçaia honey. A thin slice of lardo from Porco Alado (@charcutariaporcoalado) that melts over the still-warm dish.
O Trégua está no Telhado, como já contamos por aqui, numa cobertura linda e gigantesca, ocupada por obras de arte e eventuais eventos musicais.
Trégua is on the Rooftop, as we’ve mentioned before, in a beautiful and gigantic penthouse, filled with artworks and occasional musical events.